FANDOM


En este capítulo Simmons y Grif están hablando como siempre y su conversación se interrumpe por la llegada del novato, Franklin Donut.

Grif se aprovecha de la actitud servical e inocente de Donut para burlarse de él y lo envía a comprar a una tienda inexistente limpiador de faros y lubricante para juntas.

Entretanto, el Ejército Azul envió a otro novato junto con el tanque para reforzar los efectivos del grupo. Este novato se llama Caboose, este soldado se caracteriza por su actitud simple e infantil, además de ser muy molesto, lo que lleva a Church a decirle que se calle

Poco más tarde, Donut ve la base azul y cree que es la tienda y se dirije hacia allí.

TranscripciónEditar

Simmons - Oye, no fué así como ocurrió.

Grif - Sí fué así. Dijiste: "Yo no voy en ese escuadrón", y para cuando me entero de donde andas, resulta que ya estás en una cápsula de evacuación y...

[Un soldado de armadura roja se acerca por detrás]

Soldado rojo - Saludos señores.

Simmons - ¿Señores?

Grif - Ah... maldición.

Soldado rojo - Se me ha ordenado presentarme el el Puesto avanzado Nº1 de Bloodgulch y hablar con quien esté al mando.

Grif - Lo siento tío, el Sargento está en el cuartel recibiendo órdenes y hoy no hay nadie al mando.

Simmons - Para ser exactos, soldado... me dejó al mando mientras estaba fuera.

Grif - Eres repelente.

Simmons - Además, me dijo que si tenía problemas contigo tenía que... ejem... "Montar en el Warthog y aplastarle la cabeza como a una lata de tomate"

Grif - Es la peor imitación que jamás he oído.

Simmons - Bueno novato, ¿qué te cuentas?

Soldado rojo - ¡Soldado Donut, presentándose al servicio, señor! ¡Listo para combatir a unos cuántos alienígenas!

Grif - Un par de cosillas novato, lo primero: ¿soldado Donut? Creo que alguien necesita un nuevo mote. Lo segundo, bonito color de armadura...

Donut - Es el rojo estándar.

Grif - Claro, lo se, escucha... solo dos tipos de personas llevan la armadura estándar: los oficiales y los reclutas, y ya que no tratas de engullirme como a un pececillo, no creo que seas un oficial.

Donut - Bueno, él lleva una armadura roja.

Simmons - No... mi armadura es granate. Tu armadura es roja.

Donut - Bueno, ¿y cómo consigo una armadura de otro color?

Simmons - Apuesto a que los azules no tienen que tratar con esta calaña...

[La cámara enfoca a Church y a Tucker junto a un soldado de armadura azul estándar]

Caboose - Así que le dije al tío: "¿Cómo vas a bajar el tanque a la superficie del planeta?", y dice: "Lo bajaré en la nave" y yo le digo: "Si tienes una nave que puede cargar con un tanque... ¿Por qué no le pones los cañones a la nave y la utilizas en su lugar?".

Tucker - Oye chico...

Caboose - ¿Qué?

Tucker - Estaás estropeandoe el momento. Cállate.

Caboose - Oh... ok. Como quieras, tío.

Church - ¿Sabes qué? Podría reventar el mundo entero con esta cosa.

[La cámara vuelve a seguir a la base roja]

Simmons - De acuerdo, soldado Donut, esto es lo que vas a hacer...

Grif - ¡Sencillamente me niego a llamarle soldado Donut!

Simmons - Tenemos una misión muy importante para tí. ¿Crees que podrás cumplirla?

Donut - Por supuesto.

Simmons - Necesitamos que vayas a la tienda y nos traigas dos botes de lubricante para juntas.

Grif - Sí, y... trae también un poco de limpiacristales para los faros del Puma.

Donut - ¿El qué?

Simmons - Se refiere al Warthog.

Grif - Sabes donde está la tienda, ¿verdad novato?

Donut - ¿Qué? Sí, sí, por supuesto... ¡claro! Sin problemas.

Simmons - Bueno, entonces en marcha.

Grif - Por el otro lado.

Donut - ¡Ya lo sabía! Solo estaba dando un rodeo, eso es todo.

[Donut se aleja de la base]

Simmons - ¿Cuánto crees que tardará en darse cuenta de que no hay una tienda?

Grif - Yo diría que... al menos una semana.

Donut - ¿Lubricante para juntas? ¿Se creen que soy estúpido? En cuanto vuelva a la base con ese limpiador de faros, hablaré con el Sargento.

[La cámara enfoca de nuevo la base azul]

Tucker - ¿Sabes qué? Olvida lo que te dije antes. Quizá podríamos subir chicas a esta cosa de vez en cuando, unas dos o tres para cada uno.

Church - ¡Oh tío! ¡Escúchate! ¿Qué ibas hacer con dos chicas?

Tucker - Church, las mujeres son como los Voltron, cuantas más consigas, mejor para tí.

Simmons - ¿Crees que nos hemos pasado con el chico?

Grif - Nah... se quedará dando vueltas durante unas cuantas horas, ¿qué es lo peor que le puede pasar?

Donut - ¡Por fin! Ahí está... ¡Maravilloso! ¡Venden tanques!

VideoEditar

thumb|500px|left